sábado, 20 abril 2024

Información y noticias de la provincia de Valencia

Víctor Labrado: “aquest Tirant Lo Blanc és íntegre i fidel, però destinat a un públic més ampli”

El Magnànim presenta una nova edició del Tirant lo Blanc de Joanot Martorell

La Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació ha presentat hui, dins de la renovada col·lecció Biblioteca d’Autors Valencians, una nova edició del gran clàssic de la literatura valenciana, el Tirant lo Blanc de Jonanot Marotell. L’autor d’aquesta edició ha sigut l’escriptor i historiador Víctor Labrado, qui ha estat acompanyat en l’acte pel diputat de Cultura, Xavier Rius; el president de Les Corts, Enric Morera, i el catedràtic de Filologia de la Universitat de València, Antoni Ferrando.

Víctor Labrado ha mostrat, en primer lloc, el seu agraïment a les institucions perquè considera que “és molt important que les autoritats valencianes promoguen el nostre patrimoni“. A més, ha assenyalat que el Tirant lo Blanc “no s’hi havia reimprés des de 1995”, per açò ara ha procurat fer una edició “íntegra i fidel“, però destinada a un públic més ampli. Ha assegurat que “no és una edició per a especialistes” i que ha actualitzat l’ortografia i la puntuació segons “les normes actuals” amb l’objectiu de facilitar la comprensió.

Xavier Rius ha indicat que el Tirant lo Blanc és la “obra més característica de les lletres valencianes“, la qual ha tingut una “gran influència” i ha marcat “la nostra història”. Així mateix, considera que aquesta reedició és “més atractiva” i permet “un acostament amb la societat actual“, encara que sempre respectant el seu contingut. El diputat de Cultura també ha apuntat que el preu d’aquesta obra és “assequible”, el que permet que estiga a l’abast de la majoria de les persones.

Per la seua banda, Enric Morera ha explicat que és un “plaer” presentar aquesta nova edició d’un llibre com el Tirant lo Blanc “un dia després del dia del llibre i un dia abans del dia dels Corts Valencianes“. A més, ha assegurat que aquest acte permet “posar en valor un dels nostres grans clàssics”, que “per desgràcia” no ha sigut “tot el divulgat, conegut i llegit” que hauria d’haver sigut. Per açò, considera que “recuperar una novel·la nostra per al gran públic” és un motiu per a estar agraït amb l’autor d’aquesta reedició. “Si nosaltres no valorem el que és nostre, qui ho va a valorar?“, ha formulat.

El catedràtic de Filologia Antoni Ferrando ha destacat la fama que va tenir aquesta il·lustre obra en la València dels anys 70 i 80 del segle XV. “No és d’estranyar que atrapara a la gent de l’època pels seus valors morals”, ha comentat. D’igual forma, ha recordat que Martorell va escriure aquest llibre “en l’ambient de commoció” produït per la conquesta turca de Constantinoble i la desaparició definitiva de l’Imperi Grec i ha assenyalat l’ús del to irònic i sarcàstic que tant va connectar amb la gent. Finalment, ha agraït a Víctor Labrado el seu treball perquè així es pot llegir aquesta obra hui en dia amb total comprensió.

 

Últimas noticias

Contenido relacionado